インド家庭連合会長によるレ〇プ。クリシュナ・アディカリとクマー・マノジは、現在刑務所の中。Chung-sik Yong と Robert Kittelは擁護。
Yong and Kittel unanimously declared Adhikari did not commit any crime and asked for prayers.
ヤンとキテルは、アディカリはいかなる犯罪も犯しておらず祈祷を求めることで完全一致したと言明した。
It is alleged other sisters were also sexually abused. Three more sisters ran away and are living by hiding and working secretly in New Delhi in fear of the Krishna Adhikari mafia. They cannot go back to their families because they are thinking the women are studying at university in Delhi.
他の姉妹もまた性的虐待をされたと主張しています。もう3人の姉妹は、クリシュナ・アディカリ”マフィア”を恐れて逃げそして隠れ住んでおり、ニューデリーで秘かに働いています。
女性たちがデリーの大学で学んでいると思っているため、彼らは家族のもとに帰ることができません。
Indian FFWPU members are going to observe a one-day fast on Feb 13, 2016 on the birthday of the founders Dr. & Mrs. Sun Myung Moon (True Parents). A fast and prayer (24 hrs) will be held in protest of the world HQ not taking any initiative, and the misdirection of Dr. Chung-sik Yong and Dr. Robert Kittel in the recent rape case which was reported to the police.
インド家庭連合のメンバーは文鮮明夫妻(真の父母様)の御生誕日である2016年2月13日に1日断食をする予定です。断食と祈祷(24時間)は、警察に報告されたレ〇プにおいて何の主導権も発動しない世界本部とChung-sik Yong 博士とRobert Kittel 博士の誤った方向性への抗議として行われます。
Krishna Bahadur Adhikari is a Nepali national and the leader (with half a dozen positions) for India and his supportive assistant, Kumar Manoj, have gone to jail for this crime and betrayal as a leader to God and True Parents. It is a very serious issue, a criminal act and opposite to our basic Divine Principle teachings. This was done in India by a foreign (Nepali) national leader. This one day fasting is the beginning of much larger steps because of these unacceptable actions and neglect from any concerned leadership.
ネパール国民でインドの指導者であるクリシュナ・アディカリそして彼のアシスタントのクマー・マノジは、神と真の父母に対してこの犯罪と裏切りによって”ジェイル”(刑務所)に行きました。
とても深刻な問題です。犯罪行為そして基本的な原理講論の教えと真逆です。これは外国人(ネパール人)の会長によってインドでされました。この1日断食は、これらの受け入れがたい行為と憂慮されるリーダーシップの怠慢に対する非常に大きな一歩の始まりです。
We asked for the full and direct involvement of our world HQ to this matter. The sister should be taken care of and been given heartistic love and care. Our members should be given spiritual assistance and guidance to heal the wounds caused by the actions of the National Leader and Asian top level leaders.
我々は、この問題について世界本部に完全かつ直接的な関与を求めました。姉妹には心からのケアがされるべきです。我々メンバーは、霊的協助と国家会長とアジアトップレベルの指導者の行為に起因する傷を癒すガイダンスを提示すべきです。
The Asian leadership want to conceal this crime and deliberately they had sent a wrong message around the world instead of solving the real issue in India and with Indian members. This kind of approach to a nation and to the people is to be condemned.
この犯罪と故意を隠そうと願うアジアのリーダーシップは、インドとインドのメンバーに真の問題解決をもたらす代わりに世界中に誤ったメッセージを送りました。国や人々に対するこのようなアプローチは非難されることになります。
Instead of showing compassion and giving care to the sister who is a full time member – the torture and sexual atrocities and rape – the Asian leadership accused her and threatened her. Is this a church for peace??? Now this sister is getting counseling from the government of India appointed NGOs.
献身者である姉妹は同情や配慮の代わりに、‐拷問や性的暴行やレ〇プ‐アジアのリーダーは彼女を告発しました、そして、彼女を脅しました。これが平和のための教会ですか???
今、この姉妹は、インド政府指定のNGOからカウンセリングを受けています。
She was a full time member and number one fundraiser. She sacrificed her studies and dedicated her life full time for our church. She was assigned as the private house cleaner and later babysitter of Krishna, the National leader. She did all this telling lies to her own family that she is attending university in New Delhi. The culprit, Krishna, destroyed her purity, and utilized her physical body for his pleasure, (sexually abused her and other sisters) destroyed her future. Finally, she could escape by running away from the ‘World Peace Center’ (FFWPU/UPF HQ).
彼女は献身者で万物復帰で一番でした。彼女は勉学を犠牲にして、我々の教会のためにフルタイムで人生を捧げました。彼女は、クリシュナ(ナショナル・リーダー)の個人的な掃除婦とベビーシッターとして割り当てられました。彼女は、ニューデリーで大学に通っているというようなうそを彼女自身の家族にしました。
罪人・クリシュナは彼女の純潔を破壊しました。そして、快楽(彼女や他の姉妹に対する性的暴行)のため彼女の肉体を利用し、彼女の将来を破壊しました。
最終的に、彼女は、『世界平和センター』(家庭連合・UPF本部)から逃げることによって逃れることができました。
Krishna himself lied to the family members that these sisters are attending university. In order to write all the evil actions of Yong, Kittel, Krishna and Eknath one may need stacks of papers.
クリシュナ自身が、これらの姉妹が大学に通っていると家族に嘘をつきました。すべての悪行を書くため、ヤン、キテル、クリシュナそしてエクナットは多くの書類を必要とするかもしれません。
All this is satanic style of activity and we cannot expect such things from leaders who are supposed to be the representatives of True Parents. Robert Kittel is acting like he was the advocate of US president Bill Clinton in the Lewinsky case.
このようなことは、サタン的なスタイル(様式)であり、我々は真の父母の象徴である指導者にそのようなことを期待しない。Robert Kittel は、
ルインスキー事件におけるビル・クリントン(元)米大統領の擁護者のごとく行動しています。
He is very good at finding loop holes in the sexual immoral allegations and court cases. The so called continental director cum emissaries Dr. Chung sik Yong and Dr. Robert Kittel should both act like human beings with parental heart to deal with this issue. They should remember that they are the spiritual responsible people of these happenings in India and they will be held responsible in front of God.
彼は性的不道徳な申し立てと訴訟事件において抜け穴を見つけるのがとても得意です。所謂大陸会長兼大使のChung sik Yong博士とRobert Kittel博士の2人は、この問題を扱うにあたり親の心情をもった人間として行動すべきだ。彼らはインドでのこれらの出来事の霊的責任のある人物であるのを心に留めなければなりません、そして、彼らは神のみ前に責任があるでしょう。
However hard they try to act as good person or try to hide the truth, they cannot escape from God’s eyes. I hope they will remember and understand that. This leadership are pouring out lots of money to hire lawyers, and giving lots of money to buy members who can support them. They use each tactics to make division among Indian members and to make false witness in the upcoming trails in the court.
彼らがどんなに懸命に良い人を演じようが、真実を隠そうが、彼らは神の目から逃れられません。彼らが留めおきそして理解すればよいのですが。このリーダーシップは弁護士を雇うため湯水ようにお金を使いそして彼らをサポートするようメンバーを買収するために多くのお金を費やしています。
That may harm the future of many young people who are now members.
Our writings are in Indian English, and may find difficult to understand for some. Please bear with us.
それは現メンバーである多くの若者の将来を蝕むかもしれません。我々の書いたものは、インド英語であり、いくつか理解し辛いところがあるかもしれせん。どうぞご理解ください。
…
We humbly request the world HQ send an independent senior leader (who is not from the Yong / Kittel team in the HQ), who know the heart of Asian members (eg: former CD Rev. Kim and a team of senior members) to India and listen from Indian members and find the truth about India.
我々は、世界本部がインドにアジア・メンバーの中心(例えばキム牧師や長老メンバー)で(本部からのヤン/キテルからではない)独立した上級指導者を送ること、そしてインドメンバーから聞き取り、インドについて事実を見出すことをを切に願います。
This Nepali citizen Adhikari was ruling India for six years under Yong and Kittel. Ekanth from Nepal also protected Adhikari. Come and see what is really they were doing with all those money and support. The real result, the real spiritual situation. And report directly to world president and True Mother. Hope anyone who is reading this may report to proper people in Korea to reach up to True Mother.
このネパール市民・アディカリは、ヤンとキテルの下6年に渡りインド(家庭連合)を治めていました。ネパールのエクナットもまたアディカリを擁護しました。彼らがいかに金とサポートですべてを成したか見に来てください。真実を、本当の霊的状況を。そして、世界会長と真のお母様に直接報告下さい。これを読まれたどなたかが真のお母様に届くよう韓国の適切な人物に報告されることを願います。
If our humble request is still not met, then we may conduct indefinite hunger strike in front of the National HQ of FFWPU in New Delhi. The UPF Ambassadors of Peace have offered their full support to our sincere efforts. If that happens then it will be covered by the world media, TV, Newspapers, and social media. At the same time, we will submit a memorandum to the Korean Embassy and Nepali embassy with a full report.
我々の切実な要望が届かないなら、我々はニューデリーの家庭連合本部前で無期限断食を行うだろう。UPFの平和大使たちは、我々の偽りのない精誠に対し完全支援を提示しました。
そうなれば、世界中のメディア、テレビ、新聞そしてソーシャルメディアで報道されるでしょう。同時、に完全な報告を持って韓国大使館とネパール大使館に書面を提出するでしょう。
We do not want to go this far but over a month has passed and no action has been taken by the world HQ – and we are waiting. Please pray for us. We want to defeat satan out of our nation and want to welcome God to our nation. Aju.
我々はこのようにはしたくありませんが、1月以上が過ぎました。世界本部よって何の措置も取られず、我々は待っています。どうか我々のために祈って下さい。
我が国からサタンを払い、神様を迎い入れたいのです。 アージュ。
にほんブログ村
クリック お願いします。
[15回]